a cura di
BRUNA CONCONI
Studi generali
C 1. Maria Gabriella ADAMO, "Paratextes" ed enigmi nelle prime traduzioni francesi
deir "Hypnerotomachia Poliphili", in A 110, pp. 3-27.
C 2. Enea BALMAS, A proposito della fortuna, in A 169, pp. 5-12.
C 3. Enea BALMAS, Tempi della tragedia, in A 174, pp. 5-13. :
C 4. Enea BALMAS, Presentazione, in A 147, pp. 7-9.
C 5. Enea BALMAS, Al di là del silenzio, in A 178, pp. 209-213.
C 6. Enea BALMAS, Della nascita di un tragico moderno, in A 47, pp. 13-21.
C 7. Enea BALMAS, Premessa, in A 54, pp. V-XI.
C 8. Enea BALMAS, Ferrara e la Francia nel XVI secolo: uno sguardo d' insieme, in
A 58, pp. 107-116.
C 9. Daniela BOCCASSINI, "Le déduit du roy" : Les chasses de François Ier, in Le
corps à la Renaissance, Actes du XXX Colloque de Tours [2-11 juillet] 1987,
sous la direction de Jean CEARD, Marie-Madeleine FONTAINE, Jean-Claude MAR-
GOLIN, Paris, Aux amateurs de livres, 1990, pp. 321-336.
C 10. Annette Bossur TICCHIONI, Les prétendus intraduisibles dans les traductions
françaises du "Courtisan" de Castiglione au XVIe siècle, "Annali dell' Istituto
Universitario Orientale", sezione romanza, XXXII, 2, Napoli, 1990, pp. 481-491.
C 11. Ruggero CAMPAGNOLI, Giganti dimenticati dai nani, in C 189, pp. 9-10.
C 12. Sergio CAPPELLO, Erasmo e la concezione gorgiana della tragedia, in A 47, pp.
95-107.
C 13. Paolo CARILE, L' eredità di Colombo, in A 147, pp. 11-47.
C 14. Paolo CARILE, Considerazioni introduttive sui rapporti culturali tra Ferrara e la
Francia nel Rinascimento, in A 58, pp. 1-8.
C 15. Dario CECCHETTI, Il primo Umanesimo francese, Torino, Meynier, 1987.
C 16. Dario CECCHETTI, Dante e il Rinascimento francese, "Letture classensi", XIX,
Ravenna, 1990, pp. 35-63.
C 17. Paola CIFARELLI, Catalogue thématique des fables ésopiques françaises du XVIe
siècle (Centre d' études franco-italiennes. Université de Savoie et de Turin.
Tex- tes et études-Domaine français, n. 27), Paris, Champion, 1993.
C 18. Nerina CLERICI, Le categorie del visionario e dell' immaginario nei primi dizio-
nari francesi, in A 40, pp. 7-14.
C 19. Gian Luigi COLETTA, La donna ed il diavolo nella novella francese del Cinquecento:
resoconto di un rapporto privilegiato, "II Confronto letterario", XX, 20,
Fasano, novembre 1993, pp. 335-350.
C 20. Silvio CORSIN.I, Imprimeurs et libraires lausannois du XVIe, in Le livre à Lau-
sanne. Cinq siècles d' édition et d' imprimerie, 1493-1993, Lausanne, 1993, pp.
18-19.
C 21. Daniela DALLA VALLE, La crise du rêve dans la pastorale dramatique, in Le
Songe à la Renaissance, Actes du Colloque International de Cannes (29-31 mai
1987), Etudes réunies et publiées par Françoise CHARPENTIER, Association d' étu-
des sur l' Humanisme, la Réforme et la Renaissance - Institut d'études de la
Renaissance et de l' Age classique, Université de Saint-Etienne, 1990, pp. 151-
158.
C 22. Patrizia DE CAPITANI, La metamorfosi del "miles gloriosus" nella commedia
umanistica, in A 213, pp. 49-68.
C 23. Luigi DE NARDIS, Antigone in Francia (sec. XVI e XVII), in A 213a, pp. 43-56.
C 24. Eugenio Di RIENZO, L' Aquila e lo Scarabeo. Cultura e conflitti nella Francia
del Rinascimento e del barocco, Roma, Bulzoni, 1988.
C 25. Francesco FURLAN, Réception florentine et fortune française de Leon Battista
Alberti, in La circulation des hommes et des oeuvres entre la France et l' Italie à
l' époque de la Renaissance, Actes du Colloque International (22-24 novembre
1990), Paris, Université de la Sorbonne Nouvelle, 1992, pp. 119-134.
C 26. Fausta GARAVINI, Poliglottia e esperimenti linguistici fino a Rabelais, in A 230,
pp. 15-57 e201-212.
C 27. Fausta GARAVINI, "Je suis Gascon et si...", in " Il miglior fabbro...", Mélanges
de langue et de littérature occitanes en hommage à Pierre Bec, Poitiers, Cescm,
1991, pp. 141-151.
C 28. Rosa GHIGO BEZZOLA, Un autore "capriccioso" italiano e la sua fortuna nella
Francia del Cinquecento: G. B. Gelli, in A 40, pp. 251-264.
C 29. Rosanna GORRIS, Il mito degli archetipi nella letteratura del Cinquecento, in A
99, pp. 19-34.
C 30. Rosanna GORRIS, Da Sefarad a Zarphath: antiche tradizioni e nuovo mondo, in
A 147, pp. 211-233.
C 31. Rosanna GORRIS, La tragedia della crudeltà, in A 47, pp. 295-309.
C 32. Laura KREYDER, Lector in margine. Sur l' "Histoire macaronique" d' après
Folengo, in A 40, pp. 349-366.
C 33. R. Grazia LANA ZARDINI, L' influenza di Terenzio sulla tragicommedia barocca,
in A 47, pp. 155-165.
C 34. Lucia LAZZERINI, Quelques réflexions à propos du plurilinguisme théâtral au
XVIe siècle, in Aspects du théâtre populaire en Europe au XVIe siècle, Actes du
Colloque de la Société Française des Seiziémistes, réunis et présentés par Made-
leine LAZARD, Paris, Sedes, 1990, pp. 181-189.
C 35. Margherita LECCO, I santi carnevaleschi. Parodia e "sermons joyeux",
"L' immagine riflessa", nuova serie, I, Genova, 1992, pp. 93-110.
C 36. Giovanni MACCHIA, II sonetto di Epicuro, in A 156, pp. 3-10.
C 37. Arnaldo MAROLDO, Réception du Décaméron à la Renaissance française, in
Colloque Marguerite de Navarre (15-16 février 1992), "Premières Journées d'
Etudes du XVIe siècle", Faculté des Lettres, Arts et Sciences Humaines, Uni
versité de Nice-Sophia Antipolis, publié avec le concours du Comité Doyen
Jean Lépine de la ville de Nice, pp. 97-108.
C 38. Mariangela MIOTTI, La definizione di "tragedia" in alcuni dizionari francesi del
Cinquecento, in A 110, pp. 489-507.
C 39. Mariangela MIOTTI, I simboli del trionfo: Ferrara accoglie Enrico III, in A 58,
pp. 39-49.
C 40. Gianni MOMBELLO, Il capitolo "De Fortune" nella "Fontaine jaillissante", in A
169, pp. 27-37.
C 41. Gianni MOMBELLO, Per la fortuna francese di Dante e Petrarca: la testimonian-
za del ms. B. N. fr. 25558, in A 32, pp. 27-45.
C 42. Luigi MONGA, Itinéraires de Français en Italie à l' époque de Montaigne, in A
96, pp. 437-452.
C 43. Elio MOSELE, Il luogo e lo spazio scenico della tragicommedia: fra teoria, testo
e rappresentazione, in A 47, pp. 239-248.
C 44. Guido OLDRINI, Questioni di metodologia ramista: matematica e "mezzo omo-
geneo" , in Filosofia e cultura, per Eugenio Garin, Roma, Editori Riuniti, 1991,
pp. 249-276.
C 45. Guido OLDRINI, En quête d' une méthodologie: la position du ramisme, "Argu-
mentation", Dordrecht, novembre 1991, pp. 387-401.
C 46. Guido OLDRINI, Le "tre leggi" della logica ramista, "Rinascimento", seconda
serie, XXXII, Firenze, 1992, pp. 83-100.
C 47. Gabriella PARUSSA, Le "Mikrôkosmos" de 1579 et son adaptation française,
"Studi Francesi", XXXV, Torino, 1991, pp. 47-57.
C 48. Luca PIERDOMINICI, Le corps dans "Les Cent Nouvelles nouvelles", "Quaderni
di filologia e lingue romanze", terza serie, 7, Roma, 1992, pp. 95-161.
C 49. Sergio POLI, La forza del destino nella storia tragica tra Cinque e Seicento
(1590-1640), in A 174, pp. 127-140.
C 50. Sergio POLI, Tradition ancienne et récit baroque: mythe et réalité dans l' histoire
tragique, "Travaux de littérature", V, Paris, 1992, pp. 89-107.
C 51. Maria Teresa PULEIO, La fortuna di Amore e Psiche nel Cinquecento, tra Italia e
Francia, in A 40, pp. 157-172.
C 52. Anna Maria RAUGEI, Graffi e graffiti di umanisti, in A 110, pp. 539-555.
C 53. Anna Maria RAUGEI, Tra gli scaffali di una biblioteca italiana. Gian Vincenzo
Pinelli e la letteratura francese sul nuovo mondo, in A 147, pp. 181-192.
C 54. G. Matteo ROCCATI, Problemi prosodici e metrici nel primo Umanesimo france-
se. Un' esperienza di scansione automatizzata, "Res publica litterarum", XIII,
1990, pp. 229-238.
C 55. G. Matteo ROCCATI, L' Umanesimo francese e l' Italia nella bibliografia recente
(1980-1990), "Franco-Italica", 1, Alessandria, 1992, pp. 161-171.
C 56. Ugo Rozzo, La cultura italiana nelle edizioni lionesi di Sébastien Gryphe (1531-
1541), in Du Pô à la Garonne. Recherches sur les échanges culturels entre l' Italie
et la France à la Renaissance, Actes du Colloque International (Agen 26-28 sep-
tembre 1986), Agen, Centre "Matteo Bandello", 1990, pp. 13-46.
C 57. Concetta MENNA SCOGNAMIGLIO, "Il dialogo de la bella creanza delle donne" in
Italia e in Francia, in A 110, pp. 471-488.
C 58. Luisa SECCHI TARUGI, Lo sguardo scenico nella trattatistica rinascimentale, in A
47, pp. 225-238.
C 59. Lionello Sozzi, Costanti e varianti narrative franco-italiane, dal Boccaccio al
Cinquecento, in Protrepticon, Studi di letteratura classica ed umanistica, in
onore di Giovannangiola Secchi Tarugi, a cura di Sesto PRETE, Milano, Istituto
Francesco Petrarca, 1989, pp. 135-140.
C 60. Lionello Sozzi, L' intention du conteur. Des textes introductifs aux recueils de
nouvelles, in L' écrivain face à son public en France et en Italie à la Renaissan-
ce, Actes du Colloque International de Tours (4-6 décembre 1986), Etudes réu-
nies et présentées par Charles Adelin FIORATO et Jean-Claude MARGOLIN, Paris,
Vrin, 1989, pp. 71-83.
C 61. Lionello Sozzi, L' "histoire tragique" nella seconda metà del Cinquecento fran-
cese, Torino, Genesi, 1991.
C 62. Lionello Sozzi, Conte populaire et littérature, in Passage du conte, a cura di E.
AUGE, D. CAMILLERI, G. POLETTI, Torino, Tirrenia Stampatori, 1992, pp.101-
106.
C 63. Lionello Sozzi, Amore e Psiche, in A 94, pp. 327-351.
C 64. Lionello Sozzi, "Coeli cupidine tractus" : note sul mito di Icaro nella poesia del
Rinascimento, in Mélanges de poétique et d' histoire littéraire du XVIe siècle
offerts à Louis Terreaux, Paris, Champion, 1994, pp. 175-203.
C 65. Lionello Sozzi, La favola del piacere e del dolore, in Voci di molte acque,
Miscellanea di studi offerti a Eugénie Corsini, Torino, Zamorani, 1994, pp. 463-
473.
C 66. Cesare VASOLI, La cultura filosofica italiana nell' età di Montaigne, in A 96, pp.
3-19.
C 67. Cesare VASOLI, Il mito della monarchia francese nette profezie fra 1490 e 1510,
in A 32, pp. 149-165.
C 68. Luigia ZILLI, Il tema della fortuna nei poeti prepleiadei, in A 169, pp. 73-86.
C 69. Luigia ZILLI, La littérature du XVIe siècle vue par un romancier populaire:
Michel Zévaco, in La littérature et ses avatars. Discrédits, déformations et réhabilitations dans l' histoire de la littérature, Actes des cinquièmes journées rémoi-
ses, (Reims, 23-27 novembre 1989), sous la direction de Yvonne BELLENGER,
Paris, Aux amateurs de livres, 1991, pp. 299-307.
C 70. Luigia ZILLI, Aspects linguistiques et sociaux de l' homme de guerre dans la
comédie italienne de la Renaissance, in L' homme de guerre au XVIe siècle,
Actes du Colloque de l'Association R.H.R., Cannes 1989, publiés par Gabriel-
André PEROUSE, André THIERRY, André TOURNON, Publications de l’ Université
de Saint-Etienne, 1992, pp. 279-287.
C 71. Luigia ZILLI, Fonti italiane della teoria tragicomica, in A 47, pp. 51 -59.
C 72. Luigia ZILLI, L' italianisme à la cour de Marguerite de Valois, in Marguerite de
France. Reine de Navarre et son temps, Actes du Colloque (Agen, 12-13 octo-
bre 1991), Agen, Centre "Matteo Bandello", 1994, pp. 239-254.
Studi sugli autori
Jean Alfonce
C 73. Nerina CLERICI BALMAS, Genova e la Costa Ligure nella descrizione di un viag-
giatore francese del XVI secolo, "Letterature", XIV, Genova, 1991, pp. 14-28.
C 74. Nerina CLERICI BALMAS, Le "Pièces liminaires" dei "Voyages aventureux" di
Jean Alfonce. Amicizie e corrispondenze letterarie di un navigatore francese del
primo Cinquecento, in A 147, pp. 57-68.
Jacques Amyot
C 75. Sergio CAPPELLO, La prefazione di Amyot all' "Histoire Aethiopique" di Eliodo-
ro, in Studi in memoria di Giorgio Valussi, Alessandria, Edizioni dell'Orso,
1992, pp. 125-146.
C 75a. Luigi DE NARDIS, Amyot tradutorre di Euripide, in A 2l3 a, pp. 25-41.
C 76. Maria Fernanda FERRINI, Il romanzo di Longo. "Dafni e Cloe" e la traduzione di
Jacques Amyot, "Quaderni di filologia e lingue romanze", terza serie, 7, Roma,
1992, pp. 59-93.
C 77. Luigia ZILLI, Mellin de Saint-Gelais. Jacques Amyot e un manoscritto della tra-
gedia "Sophonisba", in A 114, pp. 7-29.
C 78. Luigia ZILLI, Jacques Amyot e il primo documento sulla fortuna francese di
Giraldi Cinzio, "Schifanoia", 12, Ferrara, 1991, pp. 215-219.
Antoine Arène
C 79. Fausta GARAVINI, Antoine Arène, poète macaronique provençal du XVIe siècle,
"Cahiers critiques du patrimoine", 4, 1990, pp. 25-54.
Agrippa d' Aubigné
C 80. Daniela BOCCASSINI, Agonia come poesia: tragico D' Aubigné, in A 174, pp.
258-271.
C 81. Ruggero CAMPAGNOLI, L' ossimoro sineddochico nell' "Hécatombe" di Agrippa
D' Aubigné, in Seminari pasquali di analisi testuale. 7. L' "Hécatombe à Diane",
Pisa, Ets Editrice, 1992, pp. 57-70.
C 82. Giancarlo FASANO, Sulla formazione del linguaggio "tragico" in D' Aubigné, in
A 174, pp. 225-244.
C 83. Giancarlo FASANO, "L' amour du difficile". Preliminari della sintassi lirica di
D' Aubigné, in Seminari pasquali di analisi testuale. 7. L' "Hécatombe à Diane",
vedi C 81, 5-24.
Nicolas Audebert
C 84. Paolo CARILE, Nicolas Audebert et Maximilien Misson a Bologna. Rivisitazione
di due "archetipi" cinque-secenteschi del viaggio in Italia, in A 36, pp. 44-64.
Béroalde de Verville
C 85. Daniela MAURI, Il "Tableau" di Beroalde de Verville: un viaggio attraverso i
testi, alla ricerca della perfezione, in A 40, pp. 367-381.
Théodore de Bèze
C 86. Mario RICHTER, A propos des "Chrestiennes Méditations" de Théodore de Bèze.
Essai de définition d'un genre, in La méditation en prose à la Renaissance,
("Cahiers V.-L. Saulnier", 7), Paris, Presses de l'Ecole Normale Supérieure,
1990, pp. 59-75.
Jean Bodin
C 87. Donatella MAROCCO STUARDI, Alcune osservazioni circa la distinzione tra "sou-
veraineté" e "gouvernement" nella "République" e nel "Contrat Social" , "Il
Pensiero politico", XXIII, Firenze, 1990, pp. 19-51.
C 88. Diego QUAGLIONI, "Les bornes sacrées de la loy de Dieu et de nature". La pro-
cedura del controllo degli atti normativi del principe nella "République" di
Jean Bodin e nelle sue fonti, "Annali dell' Istituto storico italo-germanico in
Trento", XIV, Bologna 1988, pp. 39-62.
C 89. Diego QUAGLIONI, I limiti della sovranità. Il pensiero di Jean Bodin nella cultu-
ra politica e giuridica dell' età moderna, Padova, CEDAM, 1992.
C 90. Diego QUAGLIONI, Tra bartolismo e machiavellismo. Storiografia e politica
dell' Umanesimo fiorentino nella "République" di Jean Bodin, "Archivio storico
italiano", 150, Firenze, 1992, pp. 1143-1159.
C 91. Paolo RENZI, I giovani, le città, lo stato, Jean Bodin e la scella dell' educazione
nella Francia del Cinquecento, "Nuova Rivista storica", Milano-Roma-Napoli,
gennaio-aprile 1991, pp. 1-50.
C 92. Cesare VASOLI, Note sul "Theatrum Naturae" di Jean Bodin, "Rivista di storia della
filosofia", III, Milano, 1990, pp. 475-537.
JeanBouchet
C 93. Giovanna BELLATI, "Le Temple de Bonne Renommee" de Jean Bouchet, in A
125, pp. 173-190.
C 94. Anna SLERCA, L' utilizzazione del "De claris mulieribus" in due testi della "que-
relle des femmes". Il "Champion des Dames" di Martin Le Franc (1440) e il
"Jugement poetic de l' honneur femenin" di Jean Bouchet (1538), in A 32, pp.
47-65.
Jacques Bourgeois
C 95. Mariangela MIOTTI, Le "Epistes" di Jacques Bourgeois, in Rendiconti, Classe di
Lettere e Scienze morali e storiche, vol. 126 (1992), Fasc. 1 e 2, Milano, Istituto
Lombardo Accademia di Scienze e Lettere, 1993, pp. 87-106.
Jacques Bourgoing
C 96. Anna Maria FINOLI, Jacques Bourgoing, l' etimologia e le riflessioni sulla lingua
del secolo XVI, in A 110, pp. 263-280.
Charles Bovelles
C 97. Michele MALATESTA, "Providentia" e "necessitas" nel pensiero filosofico di
Carlo Bovillo, in A 169, pp. 259-267.
Jean Bretog
C 98. Enea BALMAS, La "tragedie françoise" de Jean Bretog, in L' art du théâtre,
Mélanges en hommage à Robert Garapon, Paris, P.U.F., 1992, pp. 49-59.
Théodore de Bry
C 99. Silvio FERRARI, Les "Grands Voyages" de Théodore de Bry: état d' un destin
satanique, in A 147, pp. 121-135.
C 100. Ilaria LUZZANA CARACI, La scoperta dell' America seconda Théodore de Bry. In
Appendice: G. BENZONI, "Historia del Mondo Nuovo", libro I, Genova, Sagep,
1991.
Guillaume Budé
C 101. Lucia A. CIAPPONI, Agli inizi dell' Umanesimo francese: fra Giocondo e Gugliel-
mo Budé, in Forme e vicende. Per Giovanni Pozzi, Padova, Antenore, 1988, pp.
101-118.
Jean Calvin
C 102. Carla GALLICET CALVETTI, Sebastiano Castellion, il riformato umanista contro il riformatore Calvino. Per una lettura filosofico-teologica dei "Dialoghi" postu-
tni di Castellion. Con la prima traduzione italiana di Carla Gallicet Calvetti,
Milano, Vita e Pensiero, 1989.
C 103. Camillo MARAZZA, Fato e destino nella polemica antiastrologica di Calvino e di
Pontus de Tyard, in A 169, pp. 250-257.
Guillaume Cappel
C 104. Mario DAL CORSO, Censore o interprete "fedele" ? Guillaume Cappel traduttore
del "Principe" di Machiavelli, in A 158, vol. I, pp. 173-187.
Sébastien Castellion
C 105. Carla GALLICET CALVETTI, Sebastiano Castellion. Il riformato umanista contro il
riformatore Calvino. Per una lettura filosofico-teologica dei "Dialoghi" postu-
mi di Castellion. Con la prima traduzione italiana di Caria Gallicet Calvetti.
Vedi C 102.
Symphorien Champier
C 106. Alessandra PREDA, La peste astrologica, ovvero il dibattito circa la "scienza dei
cieli" tra Symphorien Champier e Giovanni Mainardi, in A 58, pp. 75-95.
Gabriel Chappuys
C 107. Claudio AZZOLINI, "Le more de Venise". Chappuys lettore e traduttore degli
Ecatommiti, "Quaderni del Dipartimento di Lingue e letterature Neoaltine", 3,
Bergamo, 1987-1988, pp. 113-123.
C 108. Claudio AZZOLINI, Giraldi. Chappuys e Shakespeare: la fonte e il testo
dell' Othello, "Schifanoia", 12, Ferrera, 1991, pp. 221-227.
C 109. Patrizia DE CAPITANI, Da "pedante" a "poeta" : la figura dell' uomo di lettere
nei "Dialoghi piacevoli" di Nicolò Franco tradotti da Gabriel Chappuys, in A
40, pp. 199-214.
C 110. Mariangela MIOTTI, L' "avare cornu" : la funzione della commedia nella tradu-
zione francese dei "Mondi" del Dont, in A 40, pp. 299-314.
C lll. Alessandra PREDA, L' opera bizzarra di Tommaso Garzoni e la traduzione di
Gabriel Chappuys: un' ambigua demistificazione della pazzia, in A 40, pp. 185-
197.
Pierre Charron
C 112. Lauro A. COLLIARD, Intorno ad una visita di Charron a Montaigne nel 1586,
in A 169, pp. 507-518.
C 113. V. FRAJESE, Sarpi interprete del "De la sagesse" di Pierre Charron: i "Pensieri
sulla religione", "Studi veneziani", XX, Pisa, 1990, pp. 59-85.
Hélisenne de Crenne
C 114. Antonio POSSENTI, Hélisenne de Crenne trafortuna e ragione, in A 169, pp. 279-
316.
C 115. Antonio POSSENTI, Le voyage de Guénélic à la recherche de sa dame Hélisenne
dans "Les angoysses douloureuses qui procedent d' amours", "Acta Universita-
tis Lodziensis Romanica", 33, Lodz, 1992, pp. 37-45.
Guillaume Crétin
C 116. Anna Slerca, Intorno alle fonti della "Chronique françoise" (1515-1525) di
Guillaume Crétin, "Studi Francesi", 110, Torino, 1993, pp. 221-242.
Barthélemy D' Elbène
C 117. Lauro A. COLLIARD, Philippe Desportes in due odi inedite del suo amico italo-
francese Barthélemy D' Elbène, Verona, Libreria Editrice Universitaria, 1991.
C 118. Lauro A. COLLIARD, Le thème de la faveur royale dans une ode inédite adressée
à Philippe Desportes par son ami Barthélemy D' Elbène (Bartolomeo Del Bene),
in A 31, vol. III, pp. 11-26.
Herberay Des Essarts
C 119. Sergio CAPPELLO, I prologhi del "Premier livre d' Amadis de Gaule" (1540),
"Filologia moderna", I, ll, Pisa, 1991, pp. 25-41.
Bonaventure Des Périers
C 120. Lionello Sozzi, La satire du monde intellectuel dans les contes de Des Périers,
in Regards sur la Renaissance, a cura di Jean-Claude MARGOLIN, Tours, Centre
d' Etudes Supérieures de la Renaissance, 1994, pp. 56-76.
Philippe Desportes
C 121. Lauro A. COLLIARD, Philippe Desportes in due odi inedite del suo amico italo-
francese Barthélemy D' Elbène, Vedi C 117.
C 122. Lauro A. COLLIARD, Le thème de la faveur royale dans une ode inédite adressée
à Philippe Desportes par son ami Barthélémy D' Elbène (Bartolomeo Del Bene),
in A 31, vol. III, pp. 11-26.
Madeleine e Catherine Des Roches
C 123. Concetta MENNA SCOGNAMIGLIO, La fortuna nell' opera di Madeleine e Catheri-
ne Des Roches, in A 169, pp. 123-133.
Guillaume Salluste Du Bartas
C 124. Gabriella Bosco, Du Bartas inspirateur de l' épopée moderne, in Du Bartas,
Actes du Colloque International d' Auch-Le Bartas-Pau (6-8 avril 1990), Etudes
réunies et publiées par James DAUPHINE, Mont-de-Marsan, Editions InterUniver-
sitaires, 1992, pp. 161-172.
C 125. Sesto PRETE, L' imitation des classiques dans la "Judith" de Du Bartas, in Du
Bartas, vedi C 724, pp. 215-223.
Joachim Du Bellay
C 126. Enea BALMAS, La religion de Du Bellay, in Du Bellay, Actes du Colloque Inter-
national d'Angers du 26 au 29 mai 1989, Textes réunis par Georges CESBRON,
Angers, Presses de l' Université, 1990, pp. 59-74.
C 127. Ernesta CALDARINI, Nuove fonti italiane dell' "Olive", in A 203, pp. 93-146.
C 128. Stefano CARRAI, Du Bellay e Omonea. Cultura epigrafica e imitazione nella
nenia "Maritus et uxoris umbra", "Bibliothèque d' Humanisme et Renaissance",
LIV, Genève, 1992, pp. 451-459.
C 129. Alba CECCARELLI PELLEGRINO, Fato, tragicità e conoscenza in un sonetto di Du
Bellay ("Olive". CXIII), in A 174, pp. 154-163.
C 130. Alba CECCARELLI PELLEGRINO, Du Bellay e il "Polifilo" : lettura pluri-isotopica
del "Songe", in A 40, pp. 65-95.
C 131. Alba CECCARELLI PELLEGRINO, Per una mitologia della creazione poetica: le
Ninfe in Joachim Du Bellay, in A 94, pp. 297-313.
C 132. Alba CECCARELLI PELLEGRINO, Joachim Du Bellay e la mitologia della creazione
poetica, in A 93, pp. 123-136.
C 133. Giovanni MARCHI, I sonetti del "Songe ou Vision" di Du Bellay, "Micromégas",
50-52, Roma, gennaio-dicembre 1991, pp. 21-45.
C 134. GUIDO SABA, Joachim Du Bellay devant la critique italienne, "Oeuvres et Criti-
ques", Paris, 1994.
C 135. Guido SABA, La poesia politica di Joachim Du Bellay, "Cultura e Scuola", 112,
Roma, ottobre-dicembre 1989, pp. 71-81.
C 136. Guido SABA, La poésie politique de Du Bellay, in Du Bellay, vedi C 126, pp. 75-
87.
C 137. Patrizio Tacci, Navigazioni di Du Bellay, in A 101, pp. 179-199.
Jean-Edouard Du Mounin
C 138. Rosanna GORRIS, Tragedia come apologo della crudeltà: il caso di "Orbecc-
Oronte", in A 174, pp. 48-71.
C 139. Rosanna GORRIS, La poetica giraldiana dell' orrore: rifrazioni francesi, "Schifa-
noia", 12, Ferrara, 1991, pp. 201-213.
Jacques Davy Du Perron
C 140. Anna BETTONI, Dafni ed il suo re. L' ombra di Anne de Joveuse sotto la penna di
Du Perron, in A 110, pp. 693-711.
Charles Estienne
C 141. Luigia ZILLI, I "Paradossi" di Ortensio Lando rivisitati da Charles Estienne, in
A 110, pp. 665-674.
Henri Estienne
C 142. Luciano FLORIDI, The grafted branches of the sceptical tree. "Noli altum sape-
re" and Estienne' s Latin Edition of "Sexti Empirici Pyrrhoniarum hypotyposeon
libri III", in "Nouvelles de la République des Lettres", fasc. 1, Napoli, 1992, pp.
127-166.
Jean Favier
C 143. Cosimo Damiano FONSECA, Il mestiere dello storico di Jean Favier, "Nuova
Rivista Storica", 74, Roma, 1990, pp. 445-452.
Pierre Favre
C 144. Giuseppe MELLINATO, Pierre Favre. 1506-1546, "Archivum Historicum Socie-
tatis Iesu", 59, Roma, 1990, pp. 185-190.
Germain de Ganay
C 145. Sebastiano GENTILE, Giano Lascaris. Germain de Ganay e la "prisca theolo-
gia" in Francia, "Rinascimento", XXVI, Firenze, 1986, pp. 51-76.
Robert Garnier
C 146. Patrizia DE CAPITANI, La storia, luogo privilegiato della tragedia: l' esempio di
Robert Garnier, in A 174, pp. 275-290.
C 147. Patrizia DE CAPITANI, La tragedia come lettura ed interpretazione del presente:
l' esempio della "trilogia romana" di Robert Garnier, in A 213, pp. 33-48.
C 148. Silvio FERRARI, Les choeurs d' "Hippolyte" et la dialectique entre tragique et
lyrisme, in A 174, pp. 83-97.
C 149. Silvio FERRARI, La "Bradamante" de Robert Garnier: étape d' une évolution
annoncée, in A 47, pp. 327-339.
C 150. Bernard GALLINA, Notes sur le dernier acte des "Juives", in A 110, pp. 299-311.
Jacques Gohory
C 151. Maria Gabriella ADAMO, Una traduzione di Jacques Gohory: "L' histoire de la
terre neuve du Perù", in A 147, pp. 193-210.
C 152. Rosanna GORRIS, La quête américaine d' un alchimiste du XVIe siècle: Jacques
Gohory, le Solitaire, "Les Cahiers du Rû", 18, Aoste, hiver 1992, pp. 1-15.
Dominique de Gourgues
C 153. Bernard GALLINA, "La reprise de Floride par le Capitaine Gourgue" : un mémo-
rial, in A 147, pp. 109-119.
Jacques Grévin
C 154. Franca BEVILACQUA CALDARI, Il tema della fortuna in Jacques Grévin, in A 169,
pp. 87-105.
Guillaume Guéroult
C 155. Enea BALMAS, A propos des "Emblèmes bibliques" de G. Guéroult et de G.
Simeoni, "Revue de littérature comparée", 256, Paris, octobre-décembre 1990,
pp. 645-651.
Étienne Jodelle
C 156. Ruggero CAMPAGNOLI, Il sentimento del tragico nella "Didon se sacrifiant" di
Estienne Jodelle, in A 174, pp. 17-31.
C 157. Ruggero CAMPAGNOLI, Il tema della fortuna nei sonetti d' amore di Jodelle, in A
169, pp; 61 -72.
Louise Labé
C 158. Paolo BUDINI, Un verso ambiguo di Louise Labé, "Francofonia", 18, Firenze,
primavera 1990, pp. 83-92.
C 159. Paolo BUDINI, Le sonnet italien de Louise Labé, "Francofonia", 20, Firenze, pri-
mavera 1991, pp. 47-59.
C 160. Paolo BUDINI, Deux sonnets parallèles de Louise Labé, "Francofonia", 25,
Firenze, autunno 1993, pp. 27-50.
Étienne de La Boétie
C 161. Gianfranco GABETTA, La scrittura corne esenzione. Montaigne e La Boétie, "Aut
Aut", 250, Firenze, luglio-agosto 1992, pp. 13-31.
Jean de La Gessée
C 162. Anna BETTONI, Frammenti di tragedia, frammenti di morale: le traduzioni di
Jean de La Gessée, in A 47, pp. 109-121.
Jules de La Mesnardière
C 163. Elio MUSELE, Jules de La Mesnardière "versus" Ludovico Castelvetro. Uno
scontro di classe, in A 110, pp. 509-600.
Pierre de Lancre
C 164. Isa DARDANO BASSO, Figure retoriche e manipolazioni delle fonti. Ancora sul
tema della fortuna in Pierre de Lancre, in A 169, pp. 331-340.
Henri de La Popelinière
C 165. Patrizia DE CAPITANI, Storiografia e politica coloniale in "Les trois mondes" di
Henri de La Popelinière, in A 147, pp. 137-164.
Pierre de Larivey
C 166. Gianni MOMBELLO, La fable "égayée" dans les "Deux livres de philosophie
fabuleuse" de Pierre de Larivey, "Studi Francesi", Torino, maggio-agosto 1991,
pp. 294-304.
C 167. Luigia ZILLI, Sur une traduction des "Esprits" de Pierre de Larivey en langue
vénitienne au XVIIe siècle, in Aspects du théâtre populaire en Europe au XVIe
siècle, vedi C 34, pp. 69-80.
C 168. Luigia ZILLI, Une querelle théâtrale: Larivey et Perrinface aux "Escolliers". in
Pierre de Larivey (1541-1619). Champenois, chanoine, traducteur, auteur de
comédies et astrologue, Actes des sixièmes Journées rémoises et troyennes (25-
27 janvier 1991), sous la direction d' Yvonne BELLENGER, Paris, Klincksieck,
1993, pp. 39-48.
Andrieu de La Vigne
C 169. Anna SLERCA. L' influence de François Villon dans l' oeuvre de Andrieu de la
Vigne, in A 125, pp. 151-172.
Nicolas Le Challeux
C 170. Daniela MAURI, Il "Discours de l' Histoire de la Floride" di Nicolas Le Chal-
leux, ovvero crudeltà, paura e salvezza tra vecchio e nuovo modo, in A 147, pp.
69-86.
Jean Le Fèvre
C 171. Marziano GUGLIELMINETTI, Jean Le Fèvre et Machiavel: Matheolus et Belphé-
gor, in A 32, pp. 225-232.
Guy Le Fèvre de La Boderie
C 172. Rosanna GORRIS, Images de femmes: vertiges de mort, in A 110, pp. 313 - 331.
C 173. Rosanna GORRIS, Blaise de Vigenère et Guy Le Fèvre de La Boderie, traduc-
teurs de l' italien, in Biaise de Vigenère, poète et mythographe au temps d' Henri
III, Paris, Presses de l' Ecole Normale Supérieure, 1994, pp. 77-100.
Louis Le Jars
C 174. Giovanna TRISOLINI, I capricci della fortuna nella "Lucelle" di Louis Le Jars, in
A 169, pp. 173-187.
Pierre Le Loyer
C 175. Renata Anna BARTOLI, Tradizione e innovazione a confronto: "La comedie
nephelococugie" di Pierre Le Loyer, riscrittura degli "Uccelli" di Aristofane, in
A 47, pp. 123-135.
Jean de Léry
C 176. Bruna CONCONI, Verità storica e strategia poetica: l' uso del tragico
nell' "Histoire memorable" di Jean de Léry, in A 174, pp. 291 -316.
Pierre de L' Estoile
C 177. Nerina CLERICI BALMAS, Réalité et imaginaire dans les Mémoires-Journaux de
P. de L' Estoile, in Avènement d' Henri IV. Quatrième centenaire. Les Lettres au
temps de Henri IV, Colloque d' Agen-Nérac, 18-20 mai 1990, Association Henri
III, Pau, J. & D. Editions, 1991, pp. 227-235.
Michel de l' Hospital
C 178. Renzo REPETTI. L' educazione di un "re fanciullo" : Michel de l' Hospital e la
consacrazione di Francesco II (1559), Genova, Ecig, 1990.
Marguerite de Navarre
C 179. Claudio AZZOLINI. Gherardo Borgogni. Un letterato albese tra poesia, editoria e
traduzione, "Alba Pompeia", Alba, I semestre 1991, pp. 63-70.
C 180. Claudio AZZOLINI, La "Fonte del Diporto" di Gherardo Borgogni e le prime
versioni italiane dai "Contes" di Margherita di Navarra, "Quaderni del Diparti-
mento di Lingue e Letterature Neolatine", Bergamo, 1993-1994, pp. 175-187.
C 181. Mario BENSI, La Chastelaine de Vergy. Tra Margherita di Navarra e Matteo
Bandello, in Du Pô à la Garonne, vedi C 56, pp. 181 -204.
C 182. Carla FRECCERO, Rewriting the rhetoric of desire in the "Heptameron", in Con-
tending Kingdoms. Historical, psychological, and feminist approaches to the
literature of sixteenth-century England and France, Détroit, Wayne State Uni-
versity Press, 1991, pp. 298-312.
C 183. Franco GIACONE. Le "Pater noster". La problématique de la paternité chez
Marguerite de Navarre, "Micromégas", 53-55, Roma, gennaio-dicembre 1992,
pp. 15-21.
C 184. Calogero GIARDINA, La parole dans l' "Heptaméron" de Marguerite de Navarre,
"R.H.R.", 31, Saint-Etienne, décembre 1990, pp. 35-46 e "L'information littérai-
re", XLIII, 1, Paris, janvier-février 1991, pp. 3-6.
C 185. Lionello Sozzi, L' espace intérieur dans /' "Heptaméron", in Colloque Margue-
rite de Navarre, vedi C 37, pp. 43-50.
C 186. Emma STOJKOVIC MAZZARIOL, Le "piteuses histoires" di Margherita di
Navarra, in A 174, pp. 203-221.
Clément Marot
C 187. Roberto ANTONELLI, Traduzione e destrutturazione. l "Rerum vulgarium frag-
menta" e le versioni di Clément Marot e Vasquin Philieul, "Micromégas",
Roma, gennaio-dicembre 1991, pp. 11-20.
Jean Martin
C 188. Maria Gabriella ADAMO, Dall' "Hypnerotomachia Poliphili" al "Songe de
Poliphile", in A 40, pp. 125-153.
C 189. Silvio FERRARI, L' édition Keryer de l' "Hypnerotomachia Poliphili" (1546):
réfraction entre le texte et les illustrations, in A 40, pp. 43-62.
C 190. Silvio FERRARI, La traduzione francese del "Peregrino" : echi della cultura fer-
rarese nella Francia del Cinquecento, in A 58, pp. 97-105.
C 191. Michèle A. LORGNET, Jean Martin translateur d' emprise, Bologna, Clueb, 1994.
C 192. Michèle A. LORGNET, L' idea di natura dell' "Arcadie" di Jean Martin, in Atti
del Seminario Internazionale sul Lessico, Bologna, Clueb, 1994, pp. 139-146.
Pierre Matthieu
C 193. Luigia ZILLI, Le succès italien de Pierre Matthieu historiographe de Henri IV, in
Avènement d' Henri IV, vedi C 177, pp. 237-251.
Jean-Pierre de Mesmes
C 194. Enea BALMAS, Jean-Pierre de Mesmes italianisant, in Du Pô à la Garonne, vedi
C 56, pp. 381-398.
Michel de Montaigne
C 195. AA. VV., Carrefour Montaigne, vedi A 38.
C 196. Enea BALMAS, Tradition et Invention dans l' idéologie des Cannibales (I, 31 ), in
Montaigne. Penseur et philosophe (1588-1988). Actes du congrès de littérature
française tenu en ouverture à l'année de la francophonie les 20, 21 et 22 mars
1989 à Dakar, organisé par le département de Lettres Modernes et de Philo-
sophie réunis par Claude BLUM, Paris, Champion, 1990, pp. 89-100.
C 197. Enea BALMAS, Girolamo Canini traduttore di Montaigne, in A 96, pp. 23-34.
C 198. Enea BALMAS, Invention et idéologie dans "Des Cannibales", "Montaigne Stu-
dies", VI, 1-2, Amherst MA, october 1994, pp. 177-185.
C 199. Flavio BARONCELLI, Cinici e scimmie. Osservazioni sull' antietnocentrismo di
Montaigne e Rousseau. "Materiali per una storia della cultura giuridica", Bolo-
gna, giugno 1993, pp. 25-41.
C 200. Ermanno BENCIVENGA, The Discipline of Subjectivity: an Essay on Montaigne,
Princeton, Princeton University Press, 1990.
C 201. Anna BETTONI, Le "nourritures" italiane di Montaigne, in A 96, pp. 469-490.
C 202. Anna BETTONI, Cibo e rimedio. I meloni di Montaigne, in A 41, pp. 265-274.
C 203. Daniela BOCCASSINI, Montaigne e Lelio Giraldi, Ira Ferrara e Baxilea, in A 96,
pp. 545-571.
C 204. Daniela BOCCASSINI, Authorial voice as rememhrance of things past. Giraldi.
Castellion and the "straggering object" of the "Essais", "Journal of Medieval
and Renaissance Studies", XXIII, Duke University, 1993, pp. 389-406.
C 205. Gaudenzio BOCCAZZI, La civil conversazione: Montaigne e Stefano Guazzo, in A
96, pp. 295-303.
C 206. Roberta BURDESE, Montaigne e la storia, in A 96, pp. 185-194.
C 207. Franca CALDARI BEVILACQUA, Montaigne alla Biblioteca Vaticana, in A 96,
pp. 363-390.
C 208. Sergio CAPPELLO, Montaigne e Tassoni, in A 96, pp. 167-183.
C 209. Piero CAZZOLA, Incontri romani e città padovane nel "Journal de Voyage" di
Michel de Montaigne, in A 96, pp. 609-622.
C 210. Alba CECCARELLI PELLEGRINO, Vitto e alloggio in Italia per i primi "Turisti"
europei: Montaigne e alcuni suoi contemporanei, in A 96, pp. 529-544.
C 211. Alba CECCARELLI PELLEGRINO. La maschera del saggio. Michel de Montaigne: una
sorprendente attualità, "Etnia Oggi", XII, 36, Arezzo, giugno 1994, pp. 74-76.
C 212. Cesare COLLETTA, Montaigne e l' abbandono ("Essais", II, 2), "Rivista di Lette-
rature Moderne e Comparate", Pisa, 1991, pp. 205-221.
C 213. Lauro A. COLLIARD, Intorno ad una visita di Charron a Montaigne nel 1586, in
A 169, pp. 507-518.
C 214. Lauro A. COLLIARD, IL tema della "docta ignorantia" e della "venatio sapien-
tiae" in Montaigne e nel Cusano, in A 110, pp. 117-131.
C 215. Mario DAL CORSO, Montaigne e il "Principe" di Machiavelli: i primi contatti,
in A 96, pp. 145-156.
C 216. Patrizia DE CAPITANI, L' utopia religiosa di Montaigne nel "Journal de Voyage"
e negli "Essais", in A 213, pp. 69-84.
C 217. Patrizia DE CAPITANI, Montaigne e la pietà religiosa degli italiani: spunto per
una riflessione sulla religione nel "Journal de Vovage" e negli "Essais", in A
96, pp. 419-434.
C 218. Rosa Teresa Di PAOLO, Montaigne e Bruno nel rinnovamento culturale del '500:
elementi a confronto, in A 96, pp. 211-226.
C 219. Maurizio FERRARIS, Il lutto di Montaigne, "Aut aut", 246, Firenze, novembre-
dicembre 1991, pp. 8-16.
C 220. Elena FIORIOLI, Montaigne de Sales e Cartesio in Italia. Una ricerca di Lauro A.
Colliard, "Il Cristallo", XXXII, 2, Bolzano, agosto 1990, pp. 89-94.
C 221. Gianfranco GABETTA, La scrittura come esenzione. Montaigne e La Boétie, "Aut
Aut", 250, Firenze, luglio-agosto 1992, pp. 13-31.
C 222. Gianfranco GABETTA, La lettera e la scena della scrittura in Montaigne, "Aut
Aut", 259, Firenze, gennaio-febbraio 1994, pp. 75-84.
C 223. Fausta GARAVINI, Le fantasme de la mort muette (à propos de I. 2. "De la tri-
stesse" ), "Bulletin de la Société des amis de Montaigne", 13-16, Paris, juillet
1988-juin 1989, pp. 127-139.
C 224. Fausta GARAVINI, De la scène de Céa au trône de Hiéron: la théâtralisation du
fantasme, "Montaigne Studies", I, Amherst MA, 1989, pp. 141-157.
C 225. Fausta GARAVINI, Le drame de l' anéantissement du sujet. A propos de "Essais"
I, 4, "Europe", 729-730, Paris, janvier-février 1990, pp. 91-101.
C 226. Fausta GARAVINI, Montaigne e la lingua dell' "hinc et nunc", in A 230, pp 61-72
e 213-214.
C 227. Fausta GARAVINI, Montaigne e la pelle dell' altro, "Paragone", XLI, 482, Firen-
ze, aprile 1990, pp. 3-17.
C 228. Fausta GARAVINI, "Tel sur le papier qu' à la bouche...". Montaigne entre l' écrit
et l' oral, "Ethnologie française", XX, Paris, juillet-septembre 1990, pp. 84-289.
C 229. Fausta GARAVINI, De l' usage de la pierre dans les affaires religieuses d' Europe,
in Montaigne et l' histoire. Actes du Colloque International de Bordeaux (29
septembre-1 octobre 1988), Textes réunis par Claude-Gilbert DUBOIS, Paris,
Klincksieck, 1991, pp. 201-209.
C 230. Fausta GARAVINI, Montaigne et la "mise en je", "II piccolo Hans", 69, Torino,
primavera 1991, pp. 113-134.
C 231. Fausta GARAVINI, Montanus pro domo sua (à propos de "Essais" .II. 1. De l' in-
constance de nos actions), in L' Esprit et la Lettre, Mélanges offerts à J. Brody,
Tübingen, G. Narr, 1991, pp. 21-35.
C 232. Fausta GARAVINI, Mostri e chimere. Montaigne, il testo, il fantasma, Bologna, Il
Mulino, 1991.
C 233. Fausta GARAVINI. Montaigne et le "Theatrum vitae humanae, in Montaigne et
l' Europe, Actes du Colloque International de Bordeaux (21-23 mai 1992), Tex-
tes réunis et présentés par Claude-Gilbert DUBOIS, Mont-de-Marsan, Editions
InterUniversitaires, 1992, pp. 31-45.
C 234. Fausta GARAVINI, Monstres et chimères. Montaigne, le texte et le fantasme,
Paris. Champion. 1993.
C 235. Fausta GARAVINI. Montaigne, l' exemplum et le fantasme, in Le lecteur, l' auteur
et l'écrivain. Montaigne. 1492-1592-1992, Actes du Colloque International de
Haïfa, avril-mai 1992, édités par Ilana ZINGUER, Paris, Champion, 1993, pp.
201-209.
C 236. Fausta GARAVINI. Montaigne rencontre à Bale Theodor Zwinger: deux esprits
parents, "Montaigne Studies", V, 1-2, Amherst MA, 1993, pp. 191-205.
C 237. Fausta GARAVINI, Partecipazione alla tavola rotonda su Montaigne et ses traduc-
teurs, Arles, Actes Sud, 1993, pp. 29-57.
C 238. Fausta GARAVINI, Quel malheur de douter qu' on croit, "Bulletin de la Société
des Amis de Montaigne', VII, 33-34, Paris, juillet-décembre 1993, pp. 109-129.
C 239. Fausta GARAVINI, Préface, in A 38, pp. 8-13.
C 240. Fausta GARAVINI, Au "sujet" de Montaigne: de la leçon "à l' écriture du moi",
in A 38, pp. 63-93.
C 241. Walter GHIA, Quevedo e Montaigne: la prima parte della "providencia de
Dios" e l' "Apologie de Raymond Sebond", "Il Pensiero politico", 3, Firenze,
1990, pp. 363-390.
C 242. Sergio GIVONE, Della natura di Montaigne e Pascal, "Paradosso", 1, Milano,
gennaio 1992, pp. 27-44.
C 243. Pasquale GUARAGNELLA, Montaigne e i "Pensieri medico-morali" di Paolo
Sarpi, in A 96, pp. 103-112.
C 244. Rosalba GUERINI, Riflessi italiani nell' America di Montaigne, in A 96, pp. 503-
525.
C 245. Margherita LONGO, Montaigne. La "nottola" dell' Umanesimo francese, "Annali
della Facoltà di Lettere e Filosofia", XXXII, Bari, 1989, pp. 327-351.
C 246. Matteo MAJORANO, Paesaggi interiori nel "Journal de voyage", in A 96, pp.
491-501.
C 247. Giuseppina MECCHIA. "Des trois commerces" (III-3) et "Des boyteux" (111-11)
ou entre Mercure et Saturne, in The Order of Montaigne's Essays. A Selection
of Articles presented at the International Montaigne Colloquium on the Order of
the Book Three of the "Essais" (1588-1988) at the Departement of French and
Italian of the University of Massachussets edited by Daniel MARTIN, Amherst
MA, Hestia Press, 1989, pp. 77-87.
C 248. Esther MENASCÉ, Florio traduttore di Montaigne: una lettura infratestuale, in A
96. pp. 67-82.
C 249. Gianni NICOLETTI, Montaigne e l' autonomia della Post Illa, in A 96, pp. 245-252.
C 250. Achille OLIVIERI. Montaigne et Venise: l' omo civile et la République, in Montai-
gne et l' Europe, vedi C 233, pp. 223-239.
C251. Luciano PERTILE, La Rome de Montaigne: "épouse du Christ" ou "putain de
Babylone" ?, in Montaigne et l' histoire, vedi C 229, pp. 211-220.
C 252. Anna Maria RAUGEI, L' onesta infedele: ancora sulla traduzione degli "Essais"
di Girolamo Naselli, in A 96, pp. 35-66.
C 253. Corrado Rosso. Il tema della fortuna du Montaigne a La Rochefoucauld: dal
discorso sinagogico al discorso diairetico, in A 169, pp. 529-544.
C 254. Corrado Rosso, in A 269, pp. 21 -56.
C 255. S. ROTA GHIBAUDI, Su Montaigne politico, "II Pensiero politico". Firenze, 1989,
pp. 219-226.
C 256. Sergio SOLMI, La santé de Montaigne, Avant-propos de Letizia FORTINI, Paris,
Ed. Allia, 1992.
C 257. Lionello Sozzi, Montaigne: la sainte, la vita, la morte, "L' arco di Giano, Rivista
di Medical Humanities", 3, settembre-dicembre 1993, pp. 195-206.
C 258. Luciano STECCA, Montaigne e Flavio Guarenghi, in A 96, pp. 83-101.
C 259. Giuliana Toso RODINIS, La visione dell’ "altro" di Montaigne, in A 110, pp. 603-
626.
C 260. Claudio VINTI, Un epigono italiano di Montaigne nell' Italia del Settecento: il
conte Pietro Calepio, in A 96, pp. 305-316.
C 261. Barbara WOJCIECHOWSKA BIANCO, La concezione ciceroniana dello stato di
Montaigne, "Quaderni dell' Istituto di Lingue e Letterature straniere", Lecce,
1988, pp. 47-54.
C 262. Barbara WOJCIECHOWSKA BIANCO, Le ragioni culturali della traduzione
dell' "Apologia" e degli "Essais" di Montaigne, "Quaderni dell' Istituto di Lin-
gue e Letterature Straniere", Lecce, 1988, pp. 31-46.
C 263. Barbara WOJCIECHOWSKA BIANCO, Le ragioni culturali della traduzione
dell "Apologia", in A 96, pp. 195-210.
Jean Morély
C 264. Debora SPINI. Il"Traicté de la discipline et police chrestienne" di Jean Morély,
"II Pensiero politico", 1, Firenze, 1993, pp. 85-91.
Marc-Antoine Muret
C 265. Franca CALDARI BEVILACQUA, Muret lettore alla "Sapienza": introduzione
all' "Enéide" di Viriglio, in A 110, pp. 69-88.
C 266. Marziano GUGLIELMINETTI, Pour une défense de la poésie et du latin: Muret à
Rome, in Du Pô à la Garonne, vedi C 56. pp. 115-126.
Bernard Palissy
C 267. Anna ZOPPELLARI, Note sul giardino utopico di Bernard Palissy: la dicotomia
del vedere e del nascondere, in A 40, pp. 437-451.
Étienne Pasquier
C 268. Magda CAMPANINI, Le "Lettres amoureuses" di Étienne Pasquier, "II confronto
letterario", 19, Fasano, 1993, pp. 87-98.
Jacques Perret
C 269. Bruna CONCONI, IL salmo e il compasso, ovvero gli artifici di un inventore rifor-
mato, in A 40. pp. 411-436.
François Perrin
C 270. Luigia ZILLI, Une querelle théâtrale: Larivey et Perrin face aux "Escholliers",
vedi C 168.
Vasquin Philieul
C 271. Roberto ANTONELLI, Traduzione e destrutturazione. I "Rerum vulgarium frag-
menta" e le versioni di C. Marot e V. Philieul, vedi C 187.
Pontus de Tyard
C 272. Camillo MARAZZA, Fato e destino nella polemica antiastrologica di Calvino e di
Pontus de Tyard, in A 169, pp. 250-257.
Guillaume Postel
C 273. Franco BACCHELLI, Palingenio e Postel, "Rinascimento", seconda serie, XXX,
Firenze, 1990, pp. 309-315.
Pierre Poupo
C 274. Franco GlACONE, La teologia nei sonetti. La "Muse chrestienne" di Pierre
Poupo, "Micromégas", 50-52, Roma, gennaio-dicembre 1991, pp. 47-64.
C 275. Franco GIACONE, La "Muse chrestienne" et la censure "calviniste", in Pierre
Poupo (1552-1590). Un poète protestant en Champagne, Actes des 6e journées
rémoises et troyennes des 25-27 janvier 1991 organisées par le Centre de recher-
che sur la littérature du Moyen Age et de la Renaissance de l'Université de
Reims, sous la direction de Yvonne BELLENGER et Ralph HESTER, Paris, Klinck-
sieck, 1992, pp. 71-82.
François Rabelais
C 276. Marcella DESLEX. Il campo onomasiologico del concetto di "fortuna"
nell' opera di Rabelais, in A 169, pp. 381-393.
C 277. Carla FRECCERO, Fathers Figures. Genealogy and Narrative Structure in Rabe-
lais, Ithaca and London, Cornell University Press, 1991.
C 278. Franco GIACONE, Note rabelaisienne. Literae ancillae theologiae. Dette de
Rabelais à l' égard de Viret à propos de l' anecdote des "cloches" "Micromé-
gas", XVII, 47-48, Roma, gennaio-agosto 1990, pp. 93-98.
C 279. Elio MOSELE, Rabelais e Folengo. Fra tradizione popolare e cultura umanistica.
Due scritture a confronto, in A 40, pp. 331 -348.
C 280. Gianni NLCOLETTI, La serietà di Rabelais, in A 253, pp. 11-51.
C 281. Luisa SECCHI TARUGI, Il "Polifilo" e il "Terzo libro" di Rabelais, in A 40, pp.
97-123.
C 282. Cesare SEGRE, "Baldus", la fantasia e l' espressionismo, "Strumenti critici", 70,
Torino, 1992, pp. 315-326.
C 283. Tonino TORNITORE, Parole gelate prima e dopo Rabelais. Fortuna di un topos,
"Etudes rabelaisiennes", XXII, Genève, Droz, 1988, pp. 43-55.
C 284. Lionello Sozzi, Eléments structurels des quelques mythes rabelaisiens, in Rabe-
lais en son demi-millénaire, Genève, Droz, 1988, pp. 157-165.
C 285. Lionello Sozzi, Ancora sulla lettera di Gargantua a Pantagruel, in L' educazio-
ne e la formazione intellettuale nell' età dell' Umanesimo, Atti del II Convegno
Internazionale, 1990, a cura di Luisa ROTONDI SECCHI TARUGI, Milano, Guerini e
Associati, 1992, pp. 261-266.
Jean Ribault
C 286. Alessandra PREDA. Tra desiderio, nostalgia ed esperienza: la terra di Florida
attraverso la relazione del capitano Jean Ribault, in A 147, pp. 87-107.
André de Rivaudeau
C 287. Mariangela MIOTTI, La "tragedie artificielle" : André de Rivaudeau, in A 174,
pp. 32-47.
C 288. Mariangela MIOTTI, IL "Libro di Esther". Da André De Rivaudeau a Federico
Dalla Valle, in A 47, pp. 137-153.
Pierre de Ronsard
C 289. Daniela BOCCASSINI. Figure della caccia nette "Amours" di Ronsard, "Studi
Francesi", l0l, Torino, 1990, pp. 191-203.
C 290. Ernesta CALDARINI. A propos du sonnet CVIII de Ronsard, in A 203, pp. 147-
149.
C 291. Roberto E. CAMPO. The Arts in Conflict in Ronsard's "Des peintures contenues
dedans un tableau", "Romance Quarterly", XXXIX, Lexington, 1992, pp. 411-
424.
C 292. Roberto E. CAMPO, Mannerist conflict and the "Paragone" in Ronsard' s "Tem-
pie de Messeigneurs", "Esprit créateur", XXXIII, 3, Bâton Rouge LA, Fall
1993, pp. 9-19.
C 293. Roberto E. CAMPO, Pictorial concerns in the Ronsardian "Exegi
Monumentum", "The Sixteenth Century Journal", XXIV, 3, Kirksville Missouri,
1993, pp. 671-683.
C 294. Patrizia DE CAPITANI, Ronsard e la rappresentazione, in A 213, pp. 13-32.
C 295. Stefano GIOVANNUZZI, Su Ronsard, Yeats e Montale, "Paragone", XL, 476,
Firenze, ottobre 1989, pp. 107-115.
C 296. Marie-France MERGER, Quelques problèmes concernant la lemmatisation des
concordances de l' oeuvre poétique de Pierre de Ronsard, "Repères 3",
DO.RI.F., Università di Roma, 1991.
Michel Roté
C 297. Carlo VECCE, Un' apologia per l' Equicola. Le due redazioni della "Pro Gallis
apologia" di Mario Equicola e la traduzione francese di Michel Roté, Napoli,
Istituto Universitario Orientale, 1990.
Mellin de Saint-Gelais
C 298. Luigia ZlLLl, Mellin de Saint-Gelais, Jacques Amyot e un manoscritto della tra-
gedia "Sophonisba", in A 114, pp. 7-29.
Giulio Cesare Scaligem
C 299. Giancarlo MAZZACURATI, Giulio Cesare Scaligero e l' istituzione del poeta, in La
circulation des hommes et des oeuvres, vedi C 25, pp. 149-164.
C 300. Giorgio PATRIZI, Retoriche antierasmiane: Bandello e Scaligero, in Du Pô à la
Garonne, vedi C 56, pp. 127-143.
Maurice Scève
C 301. Gabriele-Aldo BERTOZZI, "Le hasard objectif nella "Délie" di Maurice Scève,
in A 169, pp. 451-461.
Jean de Sponde
C 302. Roberta BURDESE, Jean de Sponde nel travaglio religioso del suo tempo, "Rivi-
sta di storia e letteratura religiosa", XXVII, Firenze, 1991, pp. 55-83.
Jean Tagaut
C 303. Franco GIACONE, Quelques considérations sur la vie de Jean Tagaut et sur son
oeuvre, "Micromégas", XVII, 49, Roma, settembre-dicembre 1990, pp. 3-18.
André Thevet
C 304. Rosalba GUERINI, La Venezia del Cinquecento agli "occhi" di André Thevet
nella "Cosmographie du Levant", "Quaderni Utinensi", 9-10, Udine, dicembre
1989, pp. 11-30.
C 305. Francesco SURDICH, Il mito delle amazzoni ne "Les singularitez: de la France
antarctique" di André Thevet, "Medioevo", 17, Cagliari, 1992, pp. 83-90.
C 306. Patrizio Tucci, Il nuovo Argonauta e il liuto di Orfeo: Thevet secondo Ronsard,
in Rosa dos ventos, Padova, Istituto di Lingue e Letterature Romanze, 1994, pp.
55-80.
Odet de Turnèbe
C 307. Bianca CONCOLINO MANCINI. "Les contens" d' Odet de Turnèbe et la tradition
comique siennoise, in La circulation des hommes et des oeuvres, vedi C 25, pp.
189-197.
Étienne Valancier
C 308. Paola CIFARELLI, Un fablier entre tradition et innovation. Les apologues de
Valancier, "Reinardus", V, 1992, pp. 47-56.
Blaise de Vigenère
C 309. Rosanna GORRIS, "Concilii celesti e infernali" : Biaise de Vigenère traduttore
della "Gerusalemme Liberata", in A 40, pp. 385-409.
C 310. Rosanna GORRIS. Biaise de Vigenère et Guy Le Fèvre de la Boderie, traducteurs
de l' italien, vedi C 173.
C 311. Oresle TRABUCCO, IL "Traité du feu et du sel" de Vigenère e una sua sconosciu-
ta traduzione italiana. "Giornale critico délia filosofia italiana", XIII, Firenze,
1993. pp. 418-436.
Claude-Enoch Virey
C 312. Anna BETTONI, Statuto della tragedia e poesia descrittiva: "une equivoque trame"
nei "Vers itineraires" di Claude-Enoch Virey, in A 174, pp. 177-202.
Edizioni critiche
C 313. Jean BOUCHET, Le Temple de Bonne Renommee, edizione critica con introduzio-
ne, note e glossario a cura di Giovanna BELLATI, Milano, Vita e Pensiero, 1992.
C 314. Jean CALVIN. Lettres à Monsieur et Madame de Falais, texte établi, annoté et
présenté par Françoise BONALI FIQUET, Genève, Droz, 1991.
C 315. Guillaume de LA TAYSSONNIERE, L' attiffet des damoizelles. L'Epithalame, texte
établi et présenté par Nerina CLERICI BALMAS, Genève, Droz, 1992.
C 316. Guy LE FEVRE DE LA BODERIE. Diverses Meslanges Poétiques, édition critique
par Rosanna GORRIS, Genève, Droz, 1993.
C 317. Mellin de SAINT-GELAIS, Sonnet. Edition critique avec Introduction et Notes par
Lugia ZILLI, Genève, Droz, 1990, pp. LXI1-62.
Cura di testi letterari
C 318. Barthélemy ANEAU. Comédie ou dialogue matrimonial, texte édité et présenté par
Luigia ZILLI, in La comédie à l' époque d' Henri II et de Cahrles IX. Première série.
Vol. 6 (1541-1554), Firenze-Paris, Leo S. Olschki-P.U.F., 1994, pp. 181-226.
C 319. ANONYME, Tragédie du sac de Cambrières, texte édité et présenté par Daniela
BOCCASSINI, in La tragédie à l' époque d' Henri II et de Charles IX. Première série,
vol. 3 (1566-1567), Firenze-Paris, Leo S. Olschki-P.U.F., 1990. pp. 203-278.
C 320. Jacques BOURGEOIS, Comédie très élégante en laquelle sont contenues les
amours recréatives d' Erostrate, fils de Philogone de Catania en Sicile et de la
belle Plymneste. fille de Damon Bourgeois d' Avignon, texte édité et présenté par
Mariangela MIOTTI, in La comédie à l' époque d' Henri II et de Charles IX, vedi
C3I8, pp. 227-340.
C 321. Gilles CORROZET, Second livre des fables d' Esope, introduction, texte et notes
par Paola CIFARELLI (Centre d' études franco-italien des Universités de Turin et
de Savoie. Corpus des fabulistes français des temps modernes), Genève-Paris,
Editions Slatkine, 1992.
C 322. Charles ESTIENNE, L' Andrie. La comédie du Sacrifice ou les Abusés, textes
édités et présentés par Luigia ZILLI, in La comédie à l' époque d' Henri II et de
Charles IX, vedi C 318, pp. 3-180.
C 323. Robert GARNIER. Porcie. Tragédie, texte édité et présenté par Silvana TURZIO. in
La tragédie à l' époque d' Henri II et de Cahrles IX, Première série, vol. 4 (1568-
1573), Firenze-Paris, Léo S. Olschki-P.U.F., 1992, pp. 1-85.
C 324. Robert GARNIER, Cornélie, texte édité et présenté par Silvana TURZIO, in La
tragédie à l' époque d' Henri II et de Charles IX, Première série. Vol. 5 (1573-
1575). Firenze-Paris, Léo S. Olschki - P.U.F., 1993, pp. 187-262.
C 325. Robert GARNIER. Hippolyte, texte édité et présenté par Silvio FERRARI, in La
tragédie à l' époque d' Henri II et de Charles IX, vedi C 324, pp. 71 -185.
C 326. Caye Jules de GUERSENS, Panthée, texte édité et présenté par Enea BALMAS, in
La tragédie à l 'époque d' Henri II et de Cahrles IX, vedi C 323, pp. 87-132.
C 327. Histoire(s) tragique(s), Anthologie/Typologie d' un genre littéraire, Sergio POLI,
Fasano-Paris, Schena-Nizet, 1991.
C 328. Instructions pour les jeunes dames. Par la Mere et Filles d' Alliance, a cura di
Concetta MENNA SCOGNAMIGLIO, Fasano, Schena, 1992.
C 329. Etienne JODELLE, Didon se sacrifiant, texte édité et présenté par Mariangela
MIOTTI, in La tragédie à l' époque d'Henri II et de Charles IX, vedi C 324, pp.
341-430.
C 330. Etienne JODELLE, L' Eugène, Texte édité et présenté par Anna BETTONI, in La
comédie à l' époque d' Henri II et de Charles IX, vedi C 318, p. 341-438.
C 331. Jean de LA TAILLE, Alexandre, texte édité et présenté par Maria Giulia LONGHI,
in La tragédie à l' époque d' Henri II et de Charles IX, vedi C 323, pp. 351 -436.
C 332. Jean de LA TAILLE, Daire, texte édité et présenté par Maria Giulia LONGHI, in La
tragédie à l' époque d' Henri II et de Charles IX, vedi C 323, pp. 269-350.
C 333. Jean de LA TAILLE, Saül le furieux, texte édité et présenté par Laura KREYDER, in
La tragédie à l' époque d' Henri II et de Charles IX, vedi C 323, pp. 177-268.
C 334. Jean de LA TAILLE, La Famine, texte édité et présenté par Laura KREYDER, in La
tragédie à l' époque d' Henri II et de Charles IX, vedi C 324, pp. 263-339.
C 335. Blaise de MONTLUC, Blaise de Montluc all' assalto di Siena e in Montalcino,
1554-1557, dal III e IV libro dei suoi "Commentarii". Traduzione e commento di
M. FILIPPONE, Siena, Cantagalli - Nuova Immagine, 1992.
C 336. M. PHILONE, Josias, texte édité et présenté par Rosanna GORRIS, in La tragédie à
l' époque d' Henri II et de Charles IX, vedi C 319, pp. 87-202.
C 337. Claude de VESEL, Jephté, texte édité et présenté par Patrizia DE CAPITANI, in La
tragédie à l' époque d' Henri II et de Charles IX, vedi C 319, pp. 321 -405.
Cinquecento